Home/Alles/Een nieuwe taal leren

Vorig jaar op Huttopia camping de Roos troffen wij op het grote buitenterras een alleraardigst stel. We kwamen al gauw aan de praat over van alles en nog wat.

Duolingo

Omdat een van hen uit Peru kwam en omdat ’t handig was om de schoonfamilie te begrijpen, was de ander via Duolingo begonnen om Spaans te leren. Dat deed hij iedere dag een minuut of twintig en inmiddels, na driehonderd dagen, kon hij whatsapp-berichtjes lezen. En omdat ik al geruime tijd met het idee liep om eens in Denemarken te gaan kamperen, downloadde ik de, gratis, app.

Camping de Roos in de avond met sfeerverlichting en houten vlonders

Hoe moeilijk is dat?

Het werkt kinderlijk simpel: ze starten met basiswoorden die je beluistert, ná moet zeggen via de microfoon en soms moet typen. Je mag per dag maar ’n paar fouten maken, anders moet je om weer credits op te bouwen, reclames kijken. Het enige nadeel is dat de variant Nederlands-Deens niet bestaat maar dat het vanuit Engels-Deens moet. En mijn Engels is best goed, al zeg ik ’t zelf, maar soms gaat ’t daar mis. Omdat je vertaalt naar ’t Nederlands bijvoorbeeld, helemaal per ongeluk. Het andere nadeel is dat je nergens uitleg krijgt. Ik hoor graag waaróm iets op een bepaalde manier moet.

Zo kent Deens geen lidwoorden zoals wij. Ze plakken het als een verlenging achter het zelfstandig naamwoord. En het is bij enkelvoudige- en meervoudige woorden ook weer anders. Dat liet mij uiteindelijk, na 135 onafgebroken dagen oefenen, stoppen met de taal. Ik raakte de kluts kwijt, de logica ontbrak.

Van kamperen in Denemarken kwam het in de zomer van 2021! En het enige dat ik onthouden had van mijn cursus was ‘brød’ (brood). Dus je snapt onze paniek bij bijvoorbeeld een extra tekst onder een verkeersbord onderweg: waar heeft men het over? Worden we omgeleid, houdt de weg resoluut op?? Komt de hemel naar beneden?

Verboden voor brommers verkeersbord in Denemarken voor groene bomen en blauwe lucht

Er is wat blijven hangen!

En dan toch ineens in de supermarkt! Ik herken woorden! Lees ik dat in de vleeswaren varken zit verwerkt of kip. Weet ik dat het kwarktaartje aardbeien bevat zonder dat die duidelijk zichtbaar zijn. Kan ik de buurman in de caravan naast ons zowaar begroeten! Er is veel meer blijven hangen dan ik dacht!

Voor de rest ben ik blij dat vrijwel iedereen heel goed ‘Engelsk’ spreekt, want losse Deense woordjes lézen gaat misschien nog een beetje maar als die Denen praten klinkt ’t als koeterwaals. Goed blijven oefenen Kitty, bliv ved med at øve.

En dan wil ik graag van jou weten: Ben ik de enige die wat van een vreemde taal wil weten voor ze op reis gaat? Of probeer jij het ook een beetje?